It is all about Adi’s Tamil speaking ability. I never realized this and was under the impression that she is good at speaking Tamil. Here is a sample of how she is speaking these days for the sake of me (otherwise it would be complete English)
dadda enakku cookie buy pannunga (daddy please buy cookie for me)
mommy dinner give pannunga (mommy please give me my dinner)
indha doll take pannunga (please take this doll)
naan thought pannaen (I thought so)
enakku water give pannunga (please give me water)
This was the language at home unknowingly all these days. I realized it recently and was shocked. How did I overlook this? To calm myself yesterday I made a rule at home to speak in Tamil and the outcome is she didn’t speak much. Hope she would pick up the language when we return to India still I am worried about her grand parents. They are going to have a hard time.
On the writing side she can write the uyir/mei/ayudha ezhuthukkal. I am happy with that. I want her to be at least aware of the beautiful சங்க கால தமிழ் இலக்கியம். The books ponniyin selvan (பொன்னியின் செல்வன்) and parthiban kanavu (பார்த்திபன் கனவு) are one of my favorite always.